NIVESVSBLG
Rom 8:28
And we know that in all things God works for the good of those who love him, who
Or that all things work together for good to those who love God, who; or that in all things God works together with those who love him to bring about what is good – with those who
have been called according to his purpose.
And we know that for those who love God all things work together bfor good,
Some manuscripts  God works all things together for good, or God works in all things for the good
for dthose who are called according to his purpose.
Οἴδαμεν δὲ ὅτι τοῖς ἀγαπῶσι τὸν θεὸν πάντα
 συνεργεῖ = Treg NA/NIV RP: || συνεργεῖ ὁ θεὸς = WH
συνεργεῖ εἰς ἀγαθόν, τοῖς κατὰ πρόθεσιν κλητοῖς οὖσιν.
Rom 8:29
For those God foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers and sisters.
For those whom he fforeknew he also gpredestined hto be conformed to the image of his Son, in order that he might be ithe firstborn among many brothers.
ὅτι οὓς προέγνω, καὶ προώρισεν συμμόρφους τῆς εἰκόνος τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ, εἰς τὸ εἶναι αὐτὸν πρωτότοκον ἐν πολλοῖς ἀδελφοῖς·
Rom 8:30
And those he predestined, he also called; those he called, he also justified; those he justified, he also glorified.

And those whom he predestined he also called, and those whom he called he also jjustified, and those whom he justified he also kglorified.

οὓς δὲ προώρισεν, τούτους καὶ ἐκάλεσεν· καὶ οὓς ἐκάλεσεν, τούτους καὶ ἐδικαίωσεν· οὓς δὲ ἐδικαίωσεν, τούτους καὶ ἐδόξασεν.

Copyright information for NIV, ESV, SBLG